Tłumaczenia techniczne, co zawierają?
lingualab.pl
fot. lingualab.plW dzisiejszych czasach, gdy większe zapotrzebowanie na rynku jest na umysły ściśle tłumaczenia techniczne stanowią większość projektów zlecanych biurom tłumaczeń. Pomimo, że osoby z wykształceniem filologicznym zazwyczaj mają umysłu humanistyczne, do tego typu wybiera się prędzej inżynierów nauk ścisłych z perfekcyjną znajomością języka. Rysunki techniczne, ilustracje, projekty to materiały, w których zwykły tekst stanowi mniejszość treści, dlatego lepiej, aby zajęła się tym osoba ściśle zaznajomiona z tą formą dokumentów. Do tłumaczeń technicznych zaliczamy wszystkie:
- atesty,
- certyfikaty,
- dokumenty techniczne,
- etykiety,
- instrukcje montażu,
- instrukcje obsługi,
- instrukcje serwisowe,
- instrukcje obsługi,
- karty informacyjne,
- katalogi,
- materiały e-learningowe,
- materiały instruktażowe,
- materiały marketingowe,
- materiały multimedialne,
- normy techniczne,
- opisy i specyfikacje techniczne maszyn i urządzeń,
- rysunki CAD,
- specyfikacje inżynieryjne,
- zestawienia materiałów,
źródło: lingualab.plDodatkowo tego typu dokumenty często zapisywane są w nieedytowalnych formatach lub w specjalistycznych programach typu AutoCad. Tłumacz musi potrafić płynnie posługiwać się wszystkimi technicznymi programami, aby równie płynnie wykonać swoją prace. Ponadto warto aby wiedział czym jest, i umiał korzystać z usług takich jak na przykład DTP. Umysł ścisły i umiejętności analityczne są w stanie dać tłumaczowi przewagę nad konkurencją w tłumaczeniach technicznych. Poza tym musi oczywiście posiadać cechy standardowego tłumacza. I tak nie trzeba chyba przypominać o tym że konieczna jest tu znajomość języka ojczystego i języka obcego. I nie mowa tu o znajomości w stopniu komunikatywnych, a o PERFEKCYJNEJ znajomości wraz z panującymi w obu językach zasadami, ortografią, gramatyką i specjalistycznym słownictwem charakterystycznym dla tłumaczonego dokumentu. Technika to bardzo obszerna dziedzina zawierająca w sobie trochę budownictwa, trochę motoryzacji, trochę automatyki, trochę robotyki, a trochę nowinek technologicznych i informatycznych.
Tak obszerny temat w stopniu perfekcyjnym rzadko jest możliwy do opanowania. I tu na pomoc przychodzi idea biur tłumaczeń, takich jak Lingua Lab, które łączą w sobie specjalistów z wielu dziedzin. Daj to możliwość kilkukrotnej weryfikacji projektu pod okiem różnych specjalistów i przejrzenia go pod kątem merytorycznym i językowym.
PRZERWA NA REKLAMĘ
Najnowsze w dziale :
Awarie stron internetowych – jak je szybko wykrywać?
artykuł sponsorowany
Awarie stron internetowych to problem, który może dotknąć każdy serwis, niezależnie od jego wielkości. Niedostępna witryna oznacza nie tylko frustrację użytkowników, ale też realne straty finansowe i wizerunkowe. Jak wykrywać awarie, zanim ich skutki staną się poważne?
Pozycjonowanie - cennik a zakres działań SEO: za co faktycznie płaci firma
artykuł sponsorowany
Pozycjonowanie stron internetowych bardzo często oceniane jest przez pryzmat ceny miesięcznej, bez głębszego zrozumienia, co faktycznie kryje się za ofertą SEO. Tymczasem cennik nie jest prostą tabelą usług, lecz odzwierciedleniem zakresu prac, kompetencji zespołu oraz realnego zaangażowania w rozwój widoczności i sprzedaży klienta.
Strategie SEO, które odeszły w zapomnienie - DevaGroup a zmiany SEO w ciągu 20 lat ich działalności
artykuł sponsorowany
Jeśli chcemy zrozumieć, dokąd zmierza SEO, warto najpierw spojrzeć wstecz. Szczególnie na te strategie, które kiedyś dominowały w branży, a dziś leżą na cyfrowym cmentarzysku. Agencja DevaGroup, będąca obecnie w TOP 3% najlepszych agencji w Polsce, która stawiała swoje pierwsze kroki w 2005 roku, była świadkiem, ale i aktywnym uczestnikiem tej fascynującej ewolucji.
Podobne artykuły:
Jak wybrać dobrą agencję brandingową?
Agencja Invitro
Nawet jeżeli posiadasz świetny produkt, którego opracowanie wymagało wielu miesięcy pracy i dużych nakładów finansowych, to trudno go będzie sprzedać bez odpowiedniego opakowania. [artykuł sponsorowany]
GroupM rozszerza działalność Choreograph na Polskę i region CEE
materiał partnera
Choreograph – globalna firma zajmująca się danymi i rozwojem produktów technologicznych – w Polsce i regionie Europy Środkowo-Wschodniej będzie konsolidować wiedzę i doświadczenie w zakresie danych, analityki, doradztwa technologicznego i technologii całej sieci GroupM.
Influencer marketing – potęga autentyczności w świecie cyfrowej reklamy
artykuł sponsorowany
W świecie, w którym social media rządzą uwagą milionów ludzi, marki nie mogą już ignorować siły, jaką niesie ze sobą influencer marketing. To coś więcej niż tylko współpraca z popularnymi twórcami – to sztuka opowiadania historii, budowania zaufania i realnego wpływania na decyzje zakupowe swoich odbiorców.
Dlaczego Twoja strona potrzebuje audytu SEO?
artykuł sponsorowany
Jeśli Twoja strona nie generuje oczekiwanych efektów, a w Google praktycznie jej nie widać, czas na dokładną diagnozę. Sama obecność w sieci to za mało — bez dobrze przemyślanej strategii SEO Twoi potencjalni klienci po prostu Cię nie znajdą.






























