Tłumaczenia pisemne - rodzaje i podział
translationstreet.pl
fot. translationstreet.plTłumaczenia przysięgłe i zwykłe
Tłumaczenia pisemne zwyczajowo dzieli się na przekłady zwykłe oraz uwierzytelnione. Tłumaczenia przysięgłe to specjalna grupa przekładów pisemnych, której realizacją zajmować się mogą jedynie tłumacze posiadający specjalne uprawnienia nadane im przez Ministra Sprawiedliwości. Tłumaczenia przysięgłe od zwykłych przekładów różnią się dwoma elementami - posiadają moc prawną, a tłumacz bierze pełną odpowiedzialność prawną za wykonaną przez siebie pracę tłumaczeniową. Tłumaczenia uwierzytelnione są zwykle wykorzystywane w sądach oraz urzędach, gdzie do dochodzenia swoich praw wymagany jest przetłumaczony dokument z mocą prawną.
Tłumaczenia zwykłe nie mają mocy prawnej właściwej przekładom przysięgłym, aczkolwiek ich jakość oraz poprawność nie różni się niczym od tłumaczeń przysięgłych. Tłumaczenia pisemne zwykłe najczęściej realizowane są w sytuacjach, kiedy nie ma obowiązku przedstawienia przekładu przysięgłego, a ich popularność wynika także z niższej ceny realizacji - tłumaczenia przysięgłe ze względu na odpowiedzialność tłumacza oraz jego uprawnienia są wyceniane wyżej od przekładów zwykłych. Warto także wiedzieć, że każdy przekład już po wykonaniu może zostać dodatkowo uwierzytelniony, co nadaje mu moc prawną oraz wszystkie właściwości tłumaczenia przysięgłego.
Tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne
Tłumaczenia pisemne możemy podzielić nie tylko ze względu na moc prawną przetłumaczonego dokumentu, ale także charakter oraz tematykę oryginalnego tekstu. Wśród tłumaczeń pisemnych wyróżniamy zasadniczo przekłady zwykłe oraz tłumaczenia specjalistyczne. Przekłady zwykłe to wszystkie teksty i dokumenty, do których przełożenia na wybrany język obcy nie jest wymagana kierunkowa lub branżowa wiedza ani specjalistyczne wykształcenie tłumacza. Tłumaczenia zwykłe obejmować mogą m. in. artykuły lifestylowe, korespondencję prywatną i firmową oraz inne teksty pisane prostym i zrozumiałym dla przeciętnego człowieka językiem.
Zupełnie inaczej sytuacja wygląda natomiast w przypadku tłumaczeń specjalistycznych. Są to bardzo wymagające tłumaczenia pisemne, których realizacją zajmować się mogą wyłącznie tłumacze-specjaliści z danej dziedziny. Specjalistyczne tłumaczenia pisemne są zwykle nasycone branżową terminologią, mają specyficzny układ oraz wymagają od realizującego je tłumacza znacznie większego zaangażowania do ich prawidłowego wykonania. Tłumaczenia specjalistyczne obejmują przekłady z takich dziedzin, jak m. in. prawo, medycyna, farmacja, ekonomia, przemysł, budownictwo, energetyka, informatyka, literatura i wiele innych.
PRZERWA NA REKLAMĘ
Najnowsze w dziale :
Etui do iPhone 16. Zadbaj o żywotność swojego smartfona
artykuł sponsorowany
iPhone 16 to urządzenie, które łączy nowoczesną technologię z dopracowanym wzornictwem. Smukła konstrukcja, wysokiej jakości materiały oraz charakterystyczny moduł aparatu sprawiają, że urządzenie prezentuje się wyjątkowo estetycznie. Jednak nawet najlepszy smartfon może ulec uszkodzeniom. Jak zredukować takie niebezpieczeństwo? Jakie etui wybrać?
Pozycjonowanie bez limitów vs pakiety SEO. Które rozwiązanie lepiej skaluje biznes? | Porady od Sempire
artykuł sponsorowany
Gotowy pakiet SEO gwarantuje spokój - masz stałą kwotę, stały zakres, stały rytm. I przez pewien czas to działa - szczególnie gdy strona jest mała, a priorytety się nie zmieniają. Problem pojawia się wtedy, gdy firma zaczyna rosnąć, a szczególnie wtedy, gdy rośnie szybciej niż miesięczny limit działań w dotychczasowym pakiecie.
Marketing, który sprzedaje, a nie tylko "ładnie wygląda". Poznaj agencję marketingu internetowego Webmetro
artykuł sponsorowany
Skuteczny marketing wymaga dziś nie tylko kreatywności, ale i strategii opartej na danych. W tym artykule pokazujemy, jak Webmetro łączy pozycjonowanie, performance marketing i webinary online, wspierając różne branże.
Podobne artykuły:
Jak sprawdzić historię serwisu www?
zgred.pl
Nie bez powodu mówi się, że w internecie nic nie ginie. Okazuje się, że istnieje łatwy sposób weryfikacje wyglądu stron www w przeszłości. Jak i gdzie to sprawdzić? Dowiedzmy się, w jakim celu warto korzystać z możliwości podglądu historii stron internetowych. [Materiał zewnętrzny]
Jak promować mały biznes w internecie?
artykuł sponsorowany
Prowadzenie małej firmy to, wydawać by się mogło, dość proste zadanie. Wiele osób wręcz uważa, że mała firma to małe problemy. Jest to jednak dalekie od prawdy. W większości branż konkurencja na rynku jest tak ogromna, że bez odpowiedniej promocji nie ma szans na osiągnięcie sprzedaży na satysfakcjonującym poziomie. Jakie działania marketingowe warto podjąć, by skutecznie wypromować mały biznes w Sieci?
Bezpieczna baza danych klientów indywidualnych. Jaka powinna być?
artykuł sponsorowany
Prowadzenie własnego biznesu nieodłącznie wiąże się z koniecznością poszukiwania potencjalnych klientów oraz kontaktem z tymi już pozyskanymi. Ten proces natomiast, na różnych swoich etapach i w różnym zakresie, wymaga wykorzystania bazy danych. Aby cała procedura była bezpieczna i w pełni legalna, pod uwagę trzeba wziąć szereg przepisów.
GroupM rozszerza działalność Choreograph na Polskę i region CEE
materiał partnera
Choreograph – globalna firma zajmująca się danymi i rozwojem produktów technologicznych – w Polsce i regionie Europy Środkowo-Wschodniej będzie konsolidować wiedzę i doświadczenie w zakresie danych, analityki, doradztwa technologicznego i technologii całej sieci GroupM.






























