Co obejmuje lokalizacja tłumaczeń marketingowych?
artykuł sponsorowany
fot. fauxels/Pexels License/Pexels.comDlaczego lokalizacja tłumaczenia marketingowego jest tak ważna?
Stworzenie treści marketingowych, które odzwierciedlają usługi proponowane przez firmę, zainteresują odbiorców oraz spełniają oczekiwania klientów nie jest wcale łatwym zadaniem. Chwytliwe nagłówki czy interesująca grafika często nie wystarczą. Warto skorzystać z usługi lokalizacji. Polega to na dopasowaniu przekazu do danej kultury kraju, a nawet konkretnego regionu.
Takie dostosowanie treści może przyciągnąć potencjalnych klientów, wzbudzić ich większe zainteresowanie, zwiększyć rozpoznawalność marki, a nawet zbudować zaufanie. Celem przygotowania treści pod względem potrzeb danego kraju jest stworzenie spójnej komunikacji, która będzie autentyczna, zrozumiała i atrakcyjna dla odbiorcy w danym kontekście kulturowym.
Firmy takie jak dogadamycie.pl proponują dostosowanie treści do kultury danego kraju, którym zajmuje się native speaker, a nie tradycyjny tłumacz. To osoba posługująca się danym językiem na co dzień. Temat kultury, obyczajów, zwyczajów, a nawet poczucia humoru – nie jest mu obcy. Doskonale zna też zasady językowe, więc łatwiej mu stworzyć poprawną treść pod tym względem.
Na czym polega lokalizacja językowa treści marketingowych?
Tłumaczenia marketingowe powinny obejmować wszelkiego rodzaju treści skierowane do potencjalnych klientów. Dotyczy to zarówno opisów usług, jak i haseł na grafikach reklamowych. Wszystkie z nich powinny być starannie zaprojektowane, wpisujące się w wartości danej firmy oraz przygotowane ich w języku ojczystym i przetłumaczone z myślą o całej strategii komunikacji marki.
Lokalizacja tłumaczenia powinna obejmować takie treści jak:
- opis produktu lub usługi na stronie internetowej,
- proces zakupu produktu w sklepie internetowym (cała ścieżka klienta, od dodania do koszyka aż po potwierdzenie płatności),
- broszura lub ulotka reklamowa,
- wpis w social mediach,
- baner reklamowy,
- główne hasło reklamowe firmy,
- komunikacja zewnętrzna marki z innymi podmiotami w zakresie współpracy B2B.
Dodatkowo wiele firm, podobnie jak dogadamycie.pl, przygotowuj adaptację grafiki czy też materiały audio uwzględniające lokalizację.
Lokalizacja materiałów multimedialnych – komu to zlecić?
Lokalizacja materiałów multimedialnych powinna być zlecona osobie, która doskonale zna lokalną kulturę mieszkańców danego regionu. Do tego nie może być błędów językowych czy literówek, które mogą odstraszyć klientów od skorzystania z usług danej firmy. Tłumaczenie powinno być przygotowane z pełną dokładnością, zaangażowaniem i spójnością z całą strategią marketingową. Właśnie dlatego warto zlecać różnego rodzaju treści tej samej, zaufanej osobie.
Lokalizacją zajmują się takie firmy jak dogadamycie.pl. Biuro tłumaczeń gwarantuje wysoką jakość przygotowania przekładów, co jest potwierdzone normą ISO PN-EN 17100:2015. W dodatku, oprócz zwykłego tłumaczenia, firma proponuje kilka opcji do wyboru. Pierwszą z nich jest sprawdzenie treści w konkretnej tematyce (branży), aby jak najlepiej dopasować przekaz do danej grupy odbiorców. Drugą jest wykonanie tłumaczenia właśnie z lokalizacją. Dużym plusem jest dedykowany opiekun dla klienta i szybkość wykonywania usług, co może być w skrajnych przypadkach niezbędne do realizacji celów marketingowych.
PRZERWA NA REKLAMĘ
Najnowsze w dziale :
Opinie Polaków o gadżetach reklamowych. Najważniejsze informacje
artykuł sponsorowany
Gadżety reklamowe wciąż mają się dobrze i to nie tylko w teorii. Najnowsze dane pokazują, że Polacy nie tylko lubią je otrzymywać, ale też realnie z nich korzystają. Co więcej, dobrze dobrany upominek potrafi na długo wpisać się w codzienne życie odbiorcy i budować relację z marką. Czytaj dalej, a dowiesz się więcej!
Odzież z nadrukiem jako narzędzie komunikacji marki
artykuł sponsorowany
W świecie zdominowanym przez kanały cyfrowe łatwo zapomnieć, że marka buduje swój wizerunek także poza ekranem. Targi, konferencje, działania promocyjne, eventy i codzienna praca z klientem to sytuacje, w których liczy się szybkie rozpoznanie firmy.
Najczęstsze błędy przy wyborze hostingu WordPress (i jak ich uniknąć w 2026)
artykuł sponsorowany
Kupiłeś tani hosting, a Twoja strona ładuje się wieki? Albo pada przy pierwszym większym ruchu? Albo okazało się, że backup istnieje, ale nikt nie wie, jak go przywrócić. Te sytuacje zdarzają się częściej, niż myślisz i zazwyczaj wynikają z kilku powtarzalnych błędów przy wyborze hostingu WordPress.
Podobne artykuły:
Fundacja buduje szkołę w Poznaniu. Pionierska inwestycja w skali Polski
Reporterzy.info wspierają
To możliwe! Niezależna instytucja, fundacja, buduje publiczną, rejonową szkołę na własny koszt. Już we wrześniu przyszłego roku zabrzmi pierwszy dzwonek w nowoczesnej szkole na poznańskim Fabianowie, którą na przekazanym przez miasto gruncie buduje fundacja Ogólnopolski Operator Oświaty.
Jak chronić przed wykluczeniem dziecko z chorobą dietozależną?
kampania społeczna
Coraz więcej wiemy na temat chorób dietozależnych. Ich wspólnym mianownikiem jest to, że ograniczają – często w dużym stopniu – dietę. Ma to, często negatywny wpływ nie tylko na kwestie kulinarne, ale również społeczne. Jak temu zaradzić?
Szkolenia dla e-commerce: digital marketing, SEO, content marketing…
artykuł sponsorowany
Handel internetowy to jedna z najdynamiczniej rozwijających się branż. Oznacza to wzrost liczby klientów i transakcji, ale również większą konkurencję. Dlatego, aby nie pozostać w tyle, należy stale się rozwijać. Pomagają w tym szkolenia dla e-commerce dedykowane rozmaitym aspektom związanym z zakładaniem i prowadzeniem sklepów internetowych. Na jakie tematy warto zwrócić uwagę?
Konkurs dla fotoreporterów Śląska Fotografia Prasowa
POLECAMY
Biblioteka Śląska w Katowicach ogłasza dziewiętnastą edycję międzynarodowego konkursu Śląska Fotografia Prasowa. Kapituła wybierze najlepsze zdjęcia 2021 roku. Przyjmowanie zgłoszeń właśnie się rozpoczęło. Do wygrania czeki na niemałe kwoty.





























